btg
-
mice和mouse的区别(mice和mouse的区别是什么意思)
本文部分转载自“侃英语”,已获授权 我们即将送走猪年,迎来鼠年。你知道“鼠年”的英文表达是什么嘛? 首先,咱们来聊聊在表达“X年”时的语序问题。 比如“猪年”,不能说pig year,而应该说the Year of the Pig。因为pig year不是英语的表述习惯。 一个验证英文是否地道的好办法就是“Google it”,用 Google 搜索一下英文…
本文部分转载自“侃英语”,已获授权 我们即将送走猪年,迎来鼠年。你知道“鼠年”的英文表达是什么嘛? 首先,咱们来聊聊在表达“X年”时的语序问题。 比如“猪年”,不能说pig year,而应该说the Year of the Pig。因为pig year不是英语的表述习惯。 一个验证英文是否地道的好办法就是“Google it”,用 Google 搜索一下英文…