英语中有很多单词或词组长得很相似,
但意思却是大不相同。
但这些词却让
众多刚接触英语
或是正在努力学习英语的小伙伴们
很是头疼~
今天我们就一起来学习一组
容易混淆的单词“all together”和“altogether”的不同以及用法~
All together /?:l t??gee?/
在一起;同时
This phrase means “all in one place”or “at the same time”.
这个短语的意思是“在同一个地方”或“同时的”。(常用于句中或句末)
They enjoy spending time all together.
他们享受在一起的时光。
The two things fell to the ground all together.
这两个东西同时落到了地面上。
Altogether /??:lt??gee?(r)/
adv. 总共;全部地;总的来说
It means “in total” or “completely”.
它指的是总共,全部。
There were altogether 5 students who attended the game .
共有5个学生参加了比赛。
Tom owes me 50 dollars altogether.
Tom一共欠我50美元。
最后总结一下,
“all together”和“altogether”
读音相同,但写法和意思完全不同。
“all together”表示
“在同一个地方”或“同时的”,
常用于句中或句末;
而“altogether”则是副词,
表示“总共;全部地;总的来说”
免责声明: 文章源于会员发布,不作为任何投资建议
如有侵权请联系我们删除,本文链接:https://www.sws100.com/dongtai/463420.html